Wednesday, June 19, 2024
ΑρχικήΆρθραΟμοιότητα της Sanna με τη γλώσσα της Μάλτας

Ομοιότητα της Sanna με τη γλώσσα της Μάλτας

( Μέρος 2ον )
Ο γνωστός μας καθηγητής και γλωσσολόγος Alexander Borng , που μελέτησε τη Sanna, και έγραψε πρώτος το αλφάβητο της, είναι από τη Μάλτα. Εντούτοις, δεν τον άκουσα να σχολιάζει την ομοιότητα των δύο γλωσσών, και επίσης δεν χρησιμοποίησε το ‘έτοιμο’ Μαλτέζικο αλφάβητο και για τη Sanna, αλλά έφτιαξε ένα νέο. Γιατί άραγε; Για ένα μη ειδικό, όπως εμένα, η ομοιότητα των δύο γλωσσών ήταν προφανής.
Αν βρούμε την ευκαιρία, θα πρέπει να τον ρωτήσουμε.
Όπως και η Sanna, έτσι και η Μαλτέζικη γλώσσα που ήταν αρχικά Σημιτική (δηλαδή παρόμοια με την Αραμαϊκή ή Αραβική) έχει χάσει πολλές από τις αρχικές λέξεις, και τις έχει αντικαταστήσει με λέξεις από άλλες γλώσσες, όπως Ιταλικά και Αγγλικά. Επίσης, έχει εμπλουτισθεί με πολλές μοντέρνες ή τεχνικές λέξεις από αυτές τις γλώσσες. Οι Μαλτέζοι διέσωσαν τη δική τους γλώσσα και την έχουν ως επίσημη γλώσσα του κράτους τους, μαζί με την Αγγλική. Ένας έξυπνος λαός.
Εδώ στην Κύπρο, εμείς του Κορμακίτη χάσαμε σχεδόν τη Sanna αφού το Κράτος μας δεν την βοήθησε καθόλου όταν ήταν ακόμα μια ζωντανή γλώσσα μέχρι πρόσφατα, αφήνοντας τη να γίνει τώρα αντικείμενο μουσείου. Ειρήσθω εν παρόδω, το κράτος ακόμη δεν προώθησε καθόλου την ντόπια Κυπριακή Ελληνική διάλεκτο, επιλέγοντας (και εδώ) να ενσωματωθεί με την Ελλάδα αναγνωρίζοντας (μαζί με την Τουρκική) μόνο την επίσημη γλώσσα της Ελλάδας . Το αποτέλεσμα είναι ότι η γνήσια τζιαι γλυτζιά Κυπριακή διάλεκτος, η πραγματική γλώσσα των Ελληνόφωνων Κυπρίων, έχει σε μεγάλο βαθμό χαθεί, ενώ και οι Κύπριοι μιλούν τα Ελληνικά σχεδόν πάντοτε με δυσκολία, και με “ξένη” προφορά, αφού δεν είναι η γλώσσα που μιλούν μεταξύ τους.
Με την ευκαιρία, αναφέρω ότι γίνεται μια προσπάθεια διάσωσης της Sanna, με μαθήματα μέσα από τα επιμορφωτικά μαθήματα του Υπουργείου Παιδείας και Πολιτισμού  από τον ακούραστο Δάσκαλο Ηλία Ζωνιά, σε δύο επίπεδα, 1ον έτος και 2ον έτος. Μια προσπάθεια που ξεκίνησε από πέρσι με τη βοήθεια του Υπουργείου και συνεχίζεται και φέτος. Όσοι θα ήθελαν να μάθουν τη γλώσσα έχουν την ευκαιρία. Θα είναι πιο εύκολο για παιδιά γονιών από τον Κορμακίτη, που ίσως έχουν κάποια οικειότητα με τη Sanna, ακούγοντας τους γονείς ή τους παππούδες τους να τη μιλάνε. Όλοι όμως είναι ευπρόσδεκτοι, και θα βοηθήσουν πολύ, γιατί τα μαθήματα είναι επιχορηγημένα από την Κυβέρνηση μόνο αν υπάρχει ένας ελάχιστος αριθμός 10 μαθητών. Δεν υπάρχουν όρια ηλικίας.
Kislax tannitcallem il-sanna kaes u naxni u ulatna!

RELATED ARTICLES

ΑΦΗΣΤΕ ΜΙΑ ΑΠΑΝΤΗΣΗ

εισάγετε το σχόλιό σας!
παρακαλώ εισάγετε το όνομά σας εδώ

- Advertisment -

Most Popular

Recent Comments